愿少年,乘风破浪,他日毋忘破浪功。
2023年5月5日,国际合作学院俄语系2023届暨2019级学生毕业论文答辩工作顺利开展。出席本次答辩会的有国际合作学院俄语系系主任蒙威、教授徐存良、副教授杨玉新及全体论文指导老师和毕业生。
论文答辩开始之前,蒙主任为本次答辩会致辞。全体毕业生抽签决定了答辩顺序。蒙老师首先对各位毕业生顺利完成学业表示了祝贺,祝愿毕业学子前程似锦,不忘母校培养之恩,并强调了论文答辩工作的严肃性,预祝答辩圆满结束。
在现场答辩环节,师生们情绪饱满,准备充分,所有答辩学生和评委都提前到场做好了准备,答辩秘书认真细致地介绍了答辩流程及规则。
同学们的研究主要涉及俄语翻译、语言文化学、第二语言习得、俄语国家文学文化、国际关系和中国文化外译等主题。在答辩过程中,不少同学的表现非常精彩。在答辩陈述阶段,大部分同学都能在规定时间内对自己的研究内容、目的、意义、方法、思路、结论等问题进行准确描述;在答辩质询阶段,答辩评委针对学生的选题、研究内容、方法、研究结论与未来的研究方向等问题展开提问,大多数同学对答辩评委提出的问题都能给予准确回答,展示出了在写作过程中自己的收获与独立思考的心得,这不仅加深了同学们对论文写作的认识,打开了未来科学研究之门,同时也坚定了同学们对自己未来发展方向的决心;针对同学们在论文写作中存在的研究方法、文献综述、论文结构及格式等方面的诸多问题,答辩老师们也现场指导,并对如何修改和最终定稿提出了意见和建议。
整体而言,俄语系2023届毕业生都较好地完成了论文写作与答辩工作。在全体论文指导老师的辛勤付出和指导之下,同学们为自己四年来的本科学习生活画上了圆满的句号。但仍有部分同学的论文在内容、格式、语言等方面存在一定问题,极个别同学也因为论文结构改动的问题影响了答辩进度。
本次答辩不仅是疫情后恢复线下教学以来首次毕业答辩工作的顺利开展,也为未来的工作做了良好开端,更为俄语系2020级、2021级和2012级的学弟学妹们树立了榜样,做出了表率。
祝愿2019级俄语系的同学们从外事走向世界的路途顺畅,走出外事特色,走出国际合作学院特色,走向光明的未来!愿此去繁花似锦,再相逢依旧如故。前路浩浩荡荡,万事皆可期待。
Пусть луны сияющая денежка останется дороже всех монет!
供稿:俄语系